<aside> <img src="/icons/book-closed_gray.svg" alt="/icons/book-closed_gray.svg" width="40px" />
「初一」から「初五」は春節の最初の五日間で、親戚や知人を訪ねたり、逆に家に招いたりする習慣がある
</aside>
<aside> <img src="/icons/book-closed_gray.svg" alt="/icons/book-closed_gray.svg" width="40px" />
恭喜发财,红包拿来: 直訳は「お金が貯まりますように、お年玉をください」。中国の春節で子供たちが使う有名なフレーズ。
</aside>
リリィ「みんな、こんにちは! 今日はお客さんにマーサを連れてきたよ!」 マーサ「こんにちは」
もも「今夜は酔い潰れるまで帰さないよ!」 クリスタル「あとで一緒にゲームしようよ!」 〔山小屋の恐怖〕
リン「このあと、天国の兄弟姉妹たちが遊びに来るんだ。君たち、少し片付けてくれ」
〔聖なる光が炸裂〕 アイラ「ここ、一応俺たちの家だよな……?」 ダーマオ「ももはなんで平気なんだ……?」 ニック「東洋の妖怪だからだろ……」
<aside> <img src="/icons/book-closed_gray.svg" alt="/icons/book-closed_gray.svg" width="40px" />
山屋惊魂: 有名なボードゲーム『Betrayal at House on the Hill(丘の上の裏切者の館)』のパロディ。
</aside>